Menu
Flaubert Gustave (*12.12.1821 - †08.05.1880)
Pani Bovaryová
Román Pani Bovaryová bol napísaný v druhej polovici 19. storočia, odohráva sa v provinčnom prostredí stredných vrstiev v Normandii. Román má tri časti, jeho podtitul bol Mravy francúzskeho vidieka. Je psychologickou štúdiou rozpadu osobných vzťahov až k tragickému koncu kvôli naivnému videniu sveta, nenaplneniu, ale aj nevšímavosti a egoizmu hlavných postáv.
BIBLIOGRAFICKÉ ÚDAJE:
Vyšlo v roku 2006 v Petit Press, slovenčina, počet strán 317.
OBSAH:
Po skončení štúdií medicíny v Tostes vydala matka mladého Charlesa Bovaryho za omnoho staršiu pani Heloisu Dubucovú. Charles sa ale na statku v Bertaux zoznámi s Emou, dcérou svojho pacienta, a vzplanie k nej láskou. Keď Charlesovi zomrie manželka na chrlenie krvi, znovu sa ožení.
Ema, nová pani Bovaryová, je oproti Charlesovi príliš ctižiadostivá, túži po vášnivej láske a je v manželstve nespokojná. Presťahujú sa do Youville, kde sa Eme narodí dcéra Berta.
Domáca všednosť doháňa pani Bovaryovú ku sneniu o prepychovom živote a manželské nežnosti v nej prebúdzajú cudzoložnícke chúťky. Potláča lásku k pisárovi Léonovi Dupnisovi a predsiera, že je šťastná. Bovaryova rodina sa spriatelí s pánom Rudolphom Boulangerom, ktorý sa stane milencom pani Bovaryovej. Rudolpho Emu plne ovláda, a čím viac sa mu pani Bovaryová oddáva, tým viac nenávidí svojho manžela Charlesa. Pre Rudolpha sa však záletnícka vydaná pani stáva príťažou, a tak ju opúšťa.
O tri roky neskôr sa manželia v opere opätovne stretávajú s Léonom. Ten sa potom stane Eminým druhým milencom.
Márnotratná Bovaryová prehýri Charlesov majetok a privedie ho tak na mizinu. Keď hrozí zabavenie celého majetku, Ema nachádza riešenie v otrave arzénom. Dcéra Berta vyrastá naďalej u svojej tety, Charles sa zo smrti svojej ženy už nikdy nespamätá.
OTÁZKY, O KTORÝCH TREBA UVAŽOVAŤ:
Prečo pani Bovaryovej tak chýbal spoločenský život? Prečo nepovedala svojmu mužovi, že je nešťastná? Pomohli jej milenci od nešťastia?
VLASTNÉ HODNOTENIE:
Aby som bola úprimná, kniha ma sklamala. Dej bol nezáživný, celá kniha zdĺhavá. Musela som sa veľmi snažiť, aby som udržala pozornosť a nie vždy sa mi to darilo. Ćakala som, že sa dozviem niečo viac o vtedajšej francúzskej spoločnosti, ale toho som sa bohužiaľ nedočkala. Asi by som knižku svojim kamarátom neodporučila.
Zdroj: morfium, 23.10.2020
Súvisiace odkazy
Čitateľský denník | - | Pani Bovaryová |
- | Salambo |
Výpisok Pani Bovaryová v češtine?
Českú verziu tohto výpisku nájdete na adrese:
Diskusia k výpisku
Gustave Flaubert - Pani Bovaryová
Aktuálne poradie súťaže
-
Súťaž o zaujímavé ceny pre vás pripravujeme od januára 2026!
Napriek tomu môžete aj v tomto období do našej databázy pridať vlastnú prácu.
Štítky
Marína Kapitánova dcéra príhovor Lakomec Pavol úvaha Janko Kraľ Hájnikova žena Ežo Vlkolinský rozprávanie Martin Harry Potter Ezop Vianoce balada Dom v stráni jan opis Antigona Maco Mlieč Výklad Ťapákovci Malý princ návštěva bájka Janko láska pes charakteristika Hamlet
Český-jazyk.cz - novinky
- Čitateľský denník: Walter Tevis - Dámský gambit
- Čítanka: Antonín Čapek - Kletba
- Životopis: Isabel Allendeová
- Slohová práca: Sova pálená
Server info
Počítadlo: 8 005 563
Odozva: 0.01 s
Vykonaných SQL dotazov: 6
Návštevnosť: TOPlist.sk › Slovenský-jazyk.sk
© 2018-2025 Slovenský-jazyk.sk - program: Ing. Tomáš Souček, správa obsahu: Mgr. Nikola Lackovičová, design: Aria-studio.cz Autori stránok Slovenský-jazyk.sk nezodpovedajú za správnosť obsahu tu uverejnených materiálov! Práva na jednotlivé príspevky vlastní prevádzkovateľ servera Slovenský-jazyk.sk! Publikovanie alebo ďalšie verejné šírenie obsahu servera Slovenský-jazyk.sk je bez písomného súhlasu prevádzkovateľa výslovne zakázané! Použitie výhradne len pre osobné účely je možné.
Mapy webu Čitateľský denník - Životopisy - Čítanka - Spisovatelia Dôležité informácie Podmienky používania - Vylúčenie zodpovednosti
Slovenský-jazyk.sk (alebo tiež Slovenčina.net) vznikol ako pridružený študentský portál známeho českého servera Český-jazyk.cz. Oba projekty majú rovnakého prevádzkovateľa a snažia sa svojim návštevníkom ponúknuť v čo najkvalitnejšej forme čo najviac materiálov a textov z oblasti slovenského jazyka (čitateľské denníky, čítanku, životopisy, slohové práce a v neposlednom rade tiež slovníček pojmov z literatúry a gramatiky). Vlastnoručne spracované študijné materiály (ako napríklad rozbory diel alebo interpretácie básní, eseje, výpisky z knižiek atď.) môže do našej databázy pridať ktokoľvek - text možno jednoducho pridať cez interaktívny formulár, ktorý nájdete na stránke Pridať svoju prácu. Značnú časť obsahovej náplne Slovenský-jazyk.sk tvoria odborne preložené texty do spisovnej slovenčtiny z českého servera Český-jazyk.cz.